Tourism топик. Английские фразы для туристов

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

Всем известно, что отправляясь в путешествие за границу, желательно выучить или хотя бы записать себе несколько фраз на иностранном языке, которые могут понадобиться в разных ситуациях за границей. Достаточно сложно каждый раз перед путешествием учить фразы на разных языках, в зависимости от страны, куда вы отправляетесь. Но как показывает практика, если вы выучите необходимые фразы на английском языке, то вас поймут практически в любой стране мира . Во всяком случае, персонал аэропортов, гостиниц и большинства магазинов в той или иной мере знает английский, чтобы понять вас и помочь в затруднительных ситуациях.

Итак, какие фразы могут вам понадобиться в путешествии? Составим краткий английский разговорник для туристов.

Во-первых, это наиболее употребительные в обычной жизни фразы, включая приветствие и прощание:

Здравствуйте!

Здравствуйте.

Доброе утро. (до12 дня)

Добрый день. (до 5-6 дня)

Добрый вечер. (до 10-11 вечера)

Good morning. (until 12 p.m.)

Good afternoon. (until 5-6 p.m.)

Good evening. (until 10-11 p.m.)

Хау ду ю ду

Гуд "мо:нин

Гуд "а:фтенун

Гуд "и:внин

Здравствуйте, как поживаете?

Хорошо, спасибо.

Прекрасно.

Все в порядке.

Hello, how are you?

I am very well, thank you.

Хэ"лоу хау а ю?

Ай эм вери уэл, сэнк ю.

Нот ту бэд.

Мне нужно идти

Ай маст би гоуин

Ай хэв ту гоу

Моя визитка

Мой адрес

Мой номер

My phone number

Май эд"рэс

Май фоун намба

Надеюсь, что мы еще увидимся

I hope we meet again

Ай хоуп уи мит э"ген

До свидания!

Доброй ночи!

Гуд найт!

Пожалуйста (ответ на спасибо)

Ю а ‘уэлкам

Извините (виноват)

Уэар из ит?

Сколько это стоит?

How much is that?

Хау мач из зэт?

Не понимаю

I don’t understand

Ай донт андэ’стэнд

Повторите, пожалуйста

Ри"пи:т пли:з

Вам может потребоваться окликнуть кого-то, чтобы обратиться с вопросом:

Вам могут ответить следующим образом:

Да, что такое?

Yes, what is it?

Ес, уот из ит?

Чем я могу помочь Вам?

What can I do for

Уот кэн ай ду фо ю?

Путешествие - это не только новые места и достопримечательности, но и новые знакомства . Для этого вам понадобятся такие фразы:

Любое путешествие начинается с вокзала и аэропорта . Нужно купить билет, зарегистрироваться на рейс (если вы путешествуете самолетом), узнать о времени и месте отправления.

Один билет туда и обратно на завтра, пожалуйста.

One single and one return ticket for tomorrow, please

Уан сингл энд уан ри’тё:н тикет фо ту’мороу пли:з.

Где я могу купить билет на поезд (самолет, корабль)

Where can I buy a ticket for the train (plane, ship)?

Уэа кэн ай бай э ‘тикет фо зэ трэйн (плэйн, шип)

Я бы хотел билет в…

I"d like a ticket to the…

Айд лайк э ‘тикет ту зэ…

Как попасть на платформу?

How does one get to the platform?

Хау даз уан гет ту зэ "плэтфом?

Какие есть рейсы в…?

What flights are there to …?

Уот флайтс а зэа ту…?

прибытие

отправление

регистрация

Уэар из зэ

э"райвалз

ди"па:чаз

Когда начинается регистрация?

When does the check-in begin?

Уэн даз зэ чек"ин би"гин?

Сколько стоит…?

What is the price of…?

Уот из зэ прайс оф…?

Приехав в другую страну, при заселении в гостиницу вам так же пригодятся несколько ходовых фраз.

Я хочу заказать номер

Номер на одного

Номер на двоих

Не дорого

На неделю

I want to order a room

Ай уонт ту "о:да э рум

Сингл рум

Дабл рум

Нот икс"пенсив

Фор э уик

Сколько стоит номер?

How much is the room?

Хау мач из зэ рум?

Я заплачу наличными.

I will pay in cash.

Ай уил пэй ин кэш

Я могу заплатить картой?

Can I pay by card?

Кэн ай пэй бай ка:д?

Разбудите меня в 8 часов, пожалуйста.

Wake me up at 8 o’clock, please.

Уэйк ми ап эт эйт о клок, пли:з.

Закажите такси на 10 часов, пожалуйста.

Order a taxi for 10 o’clock, please

"О:да э ‘тэкси фо тэн о слок, пли:з.

Могу я посмотреть номер, пожалуйста?

Can I see the room, please?

Кэн ай си зэ рум, пли:з?

Мы уезжаем. Я бы хотел расплатиться, пожалуйста.

We"re leaving. I"d like to pay, please.

Уиа "ли:вин. Айд лайк ту пэй, пли:з.

После заселения в гостиницу, путешественники идут осматривать город и посещать достопримечательности . Разговорник (русско-английский) для туристов поможет вам и в незнакомом городе.

Извините, не могли бы вы помочь мне, пожалуйста?

Excuse me, can you help me, please?

Экс"кьюз ми, кэн ю хелп ми, пли:з?

Какие основные достопримечательности вы советуете нам посмотреть?

What main places of interest do you advise us to see?

Уот мэйн плейсиз оф "интерест ду ю эд"вайс ас ту си: ?

Извините, не могли бы вы сказать мне, как добраться до

Станции метро

Автобусной остановки

Excuse me, could you tell me how to get to the ...

Экс"кьюз ми, куд ю тел ми хай ту гет ту зэ

-"метроу стэйшн

Бас стоп

На какой автобус я должен сесть?

What bus must I take?

Уот бас маст ай тэйк?

Скажите пожалуйста, как мне добраться до отеля…?

Tell me, please, how can I get to the hotel ...?

Тэл ми пли:з, хау кэн ай гет ту зэ хоу"тэл…?

Мой отель
-туристический офис
-аптеку
-супермаркет

A touristic office

A chemists shop

Айм "си:кин

Май хоу"тэл

Э ту’ристик ‘офис

Э ‘кемистс шоп

Э сьюпа"ма:кет

Сколько стоит билет?

How much does the ticket cost?

Хау мач даз зэ "тикет кост?

Где я могу купить билет в (на)

Экскурсию

Where can I buy the ticket to

Уэа кэн ай бай зэ ‘тикет ту

Зэ мью’зиам

Зэ экс"кёшн

Зэ "пэлэс

И конечно в путешествии обязательно надо посетить кафе или ресторан , чтобы в полной мере ощутить дух другой страны, понаблюдать за людьми, насладиться атмосферой незнакомого города, попробовать местную кухню.

Меню, пожалуйста!

‘Менью, пли:з

Я бы хотел заказать сейчас.

I would like to order now.

Ай вуд лайк ту "о:да нау

Я буду готов заказать через несколько минут.

I will be ready to order in a few minutes

Ай уил би ‘рэди ту "о:да ин э фью ‘минэтс

Какие ваши фирменные блюда?

What are your specialties?

Уот а ё ‘спэшалтиз?

У вас есть какие-нибудь местные блюда?

Do you have any local dishes?

Ду ю хэв эни лоукл ‘дишиз?

Какие ингридиенты у этого блюда?

What are the ingredients of this dish?

Уот ф зэ ин’гри:диентс оф зис диш?

Какие есть гарниры?

What are the side dishes?

Уот а зэ сайд ‘дишиз?

Это острое?

Из ит ‘спайси?

Когда оно будет готово?

When will it be ready?

Уен уил ит би "рэди?

Я бы хотел комплексный обед.

I would like the set lunch.

Ай вуд лайк зэ сэт ланч

Я бы хотел счет, пожалуйста.

I’d like the check, please.

Айд лайк зэ чек, пли:з

Мы платим отдельно.

We are paying separately.

Уи а пэйин ‘сэпэрэтли

Счет мне.

The check is on me.

Зэ чек из он ми.

Здесь мы привели далеко не полный список полезных фраз для туристов. Для удобства путешественников, которые совсем не знают английского, мы дали русскую транскрипцию предложений. Более полный английский с произношением вы сможете найти на нашем сайте. Все фразы разговорника озвучены профессиональным диктором. Кроме того, выполнив упражнения, которые даны к разговорнику, вы сможете выучить все необходимые слова и запомнить фразы, которые наверняка понадобятся вам в поездке.

Федеральное агентство по образованию

Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования

šКузбасский государственный технический университетŸ

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК: ТУРИЗМ И ГОСТИНИЧНЫЙ СЕРВИС

Кемерово 2009

_________________________šСоциально-культурный сервис и туризмŸ __________

специальности или направления подготовки

Английский язык: туризм и гостиничный сервис: учебное пособие [Электронный ресурс] : для подготовки студентов по специальности 100103 šСоциальнокультурный сервис и туризмŸ / И. В. Граборская. – Электрон. дан. – Кемерово: КузГТУ, 2009. – 1 электрон. опт. диск (CD-ROM) ; зв. ; цв. ; 12 см. – Систем. требования: Pentium IV ; ОЗУ 8 Мб; Windows 2003 (CD-ROM-дисковод) ; мышь. – Загл. с экрана.

Предлагаемое учебное пособие предназначено для студентов, обучающихся по специальности 100103 šСоциально-культурный сервис и туризмŸ. В пособии представлен аутентичный материал и тексты, сопровождающиеся упражнениями и ролевыми играми. Структура и содержание данного пособия предполагают творческий подход к обучению и самообучению.

Данное пособие предлагается автором для аудиторного и самостоятельного изучения отдельных тем студентам специальности šПеревод и переводоведениеŸ по дисциплине šПрактический курс первого иностранного языкаŸ Составитель выражает надежду, что после работы с данным пособием студенты

могут свободно высказываться и вести беседу на английском языке в рамках предложенной тематики.

КузГТУГраборская И. В., составление, 2009

Пособие предназначено для студентов специальности šСоциальнокультурный сервис и туризмŸ. Данное пособие также предлагается автором для аудиторного и самостоятельного изучения отдельных тем студентам специальности šПеревод и переводоведениеŸ по дисциплине šПрактический курс первого иностранного языкаŸ Цель данного пособия – развитие различных видов речевой деятельности на материале разговорной темы šTourism Ÿ с учетом коммуникативной направленности обучения, что способствует активизации мыслительной деятельности, развитие инициативы и творческой самостоятельности обучаемых.

Пособие состоит их 5 разделов: travelling, tourist attractions and entertainment, sightseeing, ecotourism, at a hotel.

Материал подается в виде текстов, упражнений и ролевых игр. Материал методических указаний был апробирован на практических занятиях в группах факультета гуманитарного образования. Результаты показали, что тематика является актуальной и интересной для студентов.

В данном пособии использовалась следующая литература:

1. Kenny, N. CAE Gold Plus Practice Tests with Key / N. Kenny, J. Newbrook. – Harlow: Pearson Education Limited, 2009.

2. French, Amanda Cae Testbuilder New edition / Amanda French. – Oxford: Macmillan Publishers Limited, 2009.

3. Newbrook, Jacky FCE Gold Plus Coursebook / Jacky Newbrook, Judith Wilson, Richard Acklam. – Harlow: Pearson Education Limited, 2008.

4. Boyd, Elaine Cae Gold Plus Exam Maximiser with key and audio CD / Elaine Boyd. – Harlow: Pearson Education Limited, 2008.

5. Воробьева, С. А. Деловой английский язык для сферы туризма / С. А. Воробьева. – М. : šФиломатисŸ, 2007.

TRAVELING, TOURISM, RECREATION, BUSINESS TRIPS,

Topical vocabulary

путешествие, путешествовать, ездить

путешествовать одному

путешествовать налегке (с

небольшим багажом)

путешественник

5 spend holidays /

провести отпуск (или: каникулы)

деловая поездка, командировка

8 trip round the country

поездка по стране

поездка, путешествие (сухопутное)

плавание, морское путешествие;

полет, перелет (на самолете)

круиз, морское путешествие

путешествие, поездка, турне,

экскурсия, прогулка

путешествие за границу

поездка в сопровождении гида-

экскурсовода (с сопровождающим)

13 package tour / holiday

комплексная туристическая поездка

(с включенной одновременной

оплатой проезда, питания,

проживания, экскурсионной

программы)

14 sightseeing tour

экскурсия по городу

15 go sightseeing

осматривать достопримечательности

полет; рейс

короткая поездка

маршрут, путь, курс, трасса, поход

маршрут, путь, план маршрута,

предполагаемый маршрут; путевые

20 tailor-made itinerary

индивидуальный маршрут

загородная прогулка, экскурсия,

экскурсия

экспедиция

исследование, разведка, путешествие

приключение, рискованное

предприятие

26 experience the spirit of

испытать дух приключений

27 travel by coach / trains

путешествовать автобусом / поездами

(or: rail) / planes /

/ самолетами / экспедиционным

expedition vehicle / car /

грузовичком / на машине / на

camel / rafts / on foot

верблюде / на плотах / пешком

туристский автомобиль

дом-автоприцеп

30 get off the beaten track

сойти с накатанной колеи (избитого

маршрута)

путешествовать автостопом

наносить визит, посещать

оставаться, останавливаться,

пребывать

34 stay overnight

остаться на ночлег, переночевать

прибывать

отбывать, уезжать

уезжать (уезжать из Манчестера в

Manchester for Liverpool)

Ливерпуль)

38 have recreation and

совмещать отдых с языковой

language activities

практикой

39 live with a host family

жить в семье (по приглашению)

40 family acting as

семья, которая принимает и

guardians for foreign

размещает у себя иностранных

студентов

экотуризм

направление, место назначения

43 far-distant lands

далекие страны, земли

44 have beach holidays

провести отпуск на берегу моря

песчаный пляж

45 jammed beaches

переполненные пляжи

курорт (на лечебных водах)

48 reindeer safari

сафари на северных оленях

49 sledging (sledding,

катание на санях

sleighing) / sleigh ride

сани, запряженные собаками (собачья

автосани

санный спорт (тобогган)

аэросани

подводное плавание

подводное плавание со скубой

(вид акваланга)

затяжные прыжки с парашютом

разг. парашютный спорт; прыжки с

парашютом (особенно затяжные)

плавание с маской и трубкой

катание на водных лыжах

60 surfing (surf-riding,

виндсерфинг

дельтапланеризм

63 skateboarding

катание на скейтборде, сухопутный

сноубординг, катание по снежному

склону на сноуборде, широкой лыже

запуск воздушных шаров

запуск воздушного змея

планеризм

дельтаплан

69 parachute jumping

прыжки с парашютом

пешеходные маршруты

71 glacier trekking

переход по леднику

7 5 mount aineering

альпинизм

прогулка на пони

(mountain climbing,

езда на велосипеде

путешествие пешком, пеший туризм

1. Translate the following sentences.

1. We visited lots of famous towns on our American trip last year.

2. Before the invention of the aero plane, the voyage from Britain to America could take weeks, even months sometimes.

3. Do you want to come for a run in my new car on Sunday?

4. The first thing I did when I got to London was to go on a sightseeing tour.

5. In my opinion, the best way to travel is by air.

6. Last summer I stayed in Brighton and one day our group went on a very interesting excursion to Blenheim Palace, the home of the late Winston Churchill.

7. My uncle is going on an expedition next year to try to discover the lost city of Atlantis.

8. The secret of our success is the train, which is so much more comfortable and less tiring than a motor coach for a long journey.

9. How long does the train journey from London to Edinburgh take?

10. Last year my mother went on a Mediterranean cruise and was seasick practically the whole time.

11. One of the main advantages of going on a package tour, apart from the price, is the fact that you don"t have to spend weeks beforehand planning routes, finding hotels, buying air tickets, etc. It"s all done for you.

12. This unique itinerary includes the best that both Australia and New Zealand can offer.

13. We went on a day"s outing to the zoo in Copenhagen and the whole family loved it.

14. Enjoy the guided tour of the city.

15. On arrival in Paris enjoy a fully guided panoramic tour of the city seeing Champs-Elysee, Arc deTriomphe, the Eiffel Tower and much more.

16. Leave Waterloo International with your guide aboard a brand new Supertrain for the three hour rail journey to Paris, passing en route through the 31 mile long Channel Tunnel.

17. Britainshrinkers became the first operator to offer fully escorted daytrips to Paris.

18. This small and beautiful medieval city is ideally suited to a one-day visit.

19. Visit Scotland"s capital, Edinburgh, in a day!

2. Translate the following phrases naming options for recreation activities.

to dream of traveling to exotic destinations worldwide;

To visit dozens of cities and countries and have action-packed holidays to see extraordinary lands, climates;

To travel by coach, trains, expedition vehicle, camel, rafts or on foot, to have world cruise sailing from and back to some part in your country;

To have beach holidays, though beaches are sometimes jammed and often polluted;

For persons with imagination, spirit of adventure, and love of life – tailor-made or small group itineraries with cultural and wildlife extensions, to experience adventure sports taking risks in a Safari by canoe, white-water rafting, glacier trekking on a high mountain;

To have recreation and language learning activities – living with a host family, not just learning a language but experiencing a culture.

3. Find equivalents to the following.

Предпочитать экзотические маршруты и активные виды отдыха; путешествовать автобусом; провести отпуск у моря; переполненные морские пляжи; индивидуальные маршруты; дух приключений; дополнительные маршруты с посещением памятников культуры и заповедников дикой природы; рисковать; активные виды отдыха, сопряженные с риском; спуск на плотах; восхождение на ледник; совмещать отдых с языковой практикой; визит по приглашению семьи (по программе обмена иностранными студентами и школьниками); путешествовать автостопом; пеший туризм; подводное плавание; плавание под парусами.

4. Translate the texts.

DEVELOPMENT OF MASS TOURISM

The most significant economic change for many countries of the world has been the development of mass tourism since World War II. Tourism is a risky business: capital investment can be considerable, whereas the season in which to recoup expenditure may be short and can be disrupted by economic difficulties within a country and in neighboring countries or by cool; rainy weather in summer. Furthermore, there is fierce competition to attract tourists, not only among different countries but also among the resorts within each country.

Tourism is a growing industry and one of the largest sources of foreign exchange. Enormous sums of money are injected into the economies of some nations by winter and summer tourism. Employment opportunities in the service sector increase substantially. The tourist trade is one of most important sources of employment and revenue and is served by numerous hotels and boardinghouses, youth hostels, restaurants, and retail businesses. Many cities are also important centers for international conferences and exhibitions.

The number of tourists increases steadily. In some countries, though, tourism has not been at the heart of their economies, so the lack of facilities make travel in them a rugged experience. Nevertheless, it is becoming a part of governmental policies in those countries to include provisions for paved highways and hotel construction in each successive development plan. Thus, the tourist industry has been actively encouraged by the authorities. Luxury establishments are developed for wealthy foreigners. Many workers find employment in tourism, now continuous through all seasons in many countries, binding the cities" economies ever more firmly to tourism. Tourism supports the many small businesses that provide food, lodging, fuel, and other supplies and services.

A HOLIDAY FOR ALL SEASONS

There"s no need to agonize over where and when to take break next year: there are month-by-month vacation charts suggesting holidays each month to suit all tastes, from beaches, skiing, family and under-25 getaways to cruises and weekend escapes.

Who believes in Santa? Fly across the Arctic Circle to Finnish Lapland to meet him and take a reindeer sleigh ride.

Get next to nature for a close-up view of geysers and glaciers. Reykjavik isn"t cheap but it"s clean – and the sights are stunning.

Tiptoe through the tulips on a Dutch bulb-fields tour. Take in Amsterdam"s canals and the Hague"s museums for more color and culture.

Join a coastal steamer to discover Norway"s spectacular fjords and fishing villages.

Ski in the morning and go biking, hiking, rafting or play tennis or golf after lunch. A trip to Austria is offered for a week including breakfast, packed lunch and dinner with wine.

Celebrate the arrival of spring with a three-night gala weekend in Paris. A dinner and show at Lido or Moulin Rouge, plus a river cruise, will be provided.

Hail a passing gondola or hop on a water bus for a city tour with a difference. The canals and palaces of Venice give it a unique appeal.

Take a Turkish bath and tour the dazzling Topkapi palace, see Istanbul"s exotic attractions, have cheap shopping and enjoy eating out at excellent restaurants.

Spend nights under the stars on a 14-day exploration of the deserts and mountains of Morocco.

Discover the temples, tranquility and superb sandy beaches of Bali, a desirable retreat for romantics, nature lovers and water-sports enthusiasts.

Going abroad nowadays is a usual thing for many families. Some people, however, stay unsatisfied with the time they have spent in a foreign country. What are the advantaged and disadvantages of travelling abroad or is it worth staying at home?

One of the main advantages is the experiance you get from being in a foreign country. While being abroad you have the opportunity to pracrise the language and sosialise with citizens of the country you visit. This is especially beneficial if your occupation is connected with a foreign language.

Furthermore, you get aquainted with a new place and that makes you relaxand forget about your routine life.

On the other hand, pretravelling process might be very depressing because of all the documents you should collect in order to enter the choosen country.

What is more, you can get into trouble if you are not aqcuainted with the laws of the country you want to visit. What you are used to doing at home is not always normal for foreigners. Or you can also stay unsatisfied if the country you have chosen does not fit your expectations.

To sum up, it seems that international tourism is a good way of having a rest, but do not be upset if there are some problems with getting a visa. However, it must be remembered that if you think positively your holidays are going to be terrific!


Перевод:

Путешествовать за границу в наши дни - обычное дело для многих семей. Тем не менее, некоторые люди остаются неудовлетворенными временем, проведенным в зарубежной стране. Какие плюсы и минусы путешествий за границу и не лучше ли остаться дома?

Одно из главных преимуществ - опыт, который вы получаете, проводя время на территории другой страны. Пока вы находитесь за границей, у вас есть возможность практиковать язык и общаться с гражданами посещаемой вами страны. Это особенно выгодно, если ваша работа связанна с иностранным языком.

Более того, вы знакомитесь с новым местом, это вас расслабляет и заставляет забыть о рутинной жизни.

С другой стороны, предпоездочный процесс может быть очень угнетающим, из-за многочисленных документов, которые вы должны собрать для поездки в выбранную вами страну.

К тому же, вы можете попасть в неприятную ситуацию, если вы не знакомы с законами страны, которую вы желаете посетить. К чему вы привыкли дома, не всегда нормально для жителей других стран. Или вы можете остаться неудовлетворенными, если страна не оказалась такой, какой вы ожидали ее увидеть.

В завершение, стоит отметить, что международный туризм - отличный способ для расслабления, но не расстраивайтесь, если будут проблемы с получением визы. Не смотря на это, следует запомнить, что эсли вы мыслите позитивно, у вас будет отличный отпуск!

Никифорова Мария

]

Twenty years ago not many people travelled overseas for their holidays. The majority of people stayed to have holidays in their country. Today the situation is different and the world seems much smaller.

It is possible to book a holiday to a seaside resort on the other side of the world. Staying at home, you can book it through the Internet or by phone. The plane takes you straight there and within some hours of leaving your country, you can be on a tropical beach, breathing a super clean air and swimming in crystal warm water of tropical sea.

We can travel by car, by train or plane, if we have got a long distance tour. Some young people prefer walking or hitch-hike travelling, when you travel, paying nearly nothing. You get new friends, lots of fun and have no idea where you will be tomorrow. It has great advantages for the tourists, who want to get the most out of exploring the world and give more back to the people and places visited. If you like mountains, you could climb any mountains around the globe and there is only one restriction. It is money. If you like travelling, you have got to have some money, because it is not a cheap hobby indeed. The economy of some countries is mainly based on tourism industry. Modern tourism has become a highly developed industry, because any human being is curious and inquisitive, we like leisure, visit other places. That is why tourism prospers.

People travel from the very beginning of their civilization. Thousands years ago all people were nomads and collectors. They roamed all their lives looking for food and better life. This way human beings populated the whole planet Earth. So, travelling and visiting other places are the part of our consciousness. That is why tourism and travelling are so popular.

Nowadays tourism has become a highly developed business. There are trains, cars and air jet liners, buses, ships that provide us with comfortable and secure travelling.

If we travel for pleasure, by all means one would like to enjoy picturesque places they are passing through, one would like seeing the places of interest, enjoying the sightseeing of the cities, towns and countries.

Nowadays people travel not only for pleasure but also on business. People have to go to other countries for taking part in different negotiations, for signing some very important documents, for participating in different exhibitions, in order to exhibit the goods of own firm or company. Travelling on business helps people to get more information about achievements of other companies, which will help making own business more successful.

There are a lot of means of travelling: travelling by ship, by plane, by car, walking. It depends on a person to decide which means of travelling one would prefer.

Перевод текста: Tourism - Туризм

Двадцать лет назад не многие люди ездили в отпуск за границу. Большая часть людей проводила отпуск в своей стране. Сегодня ситуация изменилась, и мир кажется намного меньше.

Сегодня стало возможным зарезервировать место на морском курорте на другой стороне мира.

Не выходя из дома, вы можете заказать билеты через Интернет или по телефону. Самолет доставит вас прямо туда, куда вы желаете, и через несколько часов после отбытия из своей страны, вы сможете оказаться на тропическом побережье, наслаждаясь чистейшим воздухом, плавая в кристально чистой, теплой воде тропического моря.

Мы можем путешествовать на автомобиле, поездом или самолетом, если нам предстоит долгая дорога. Некоторые молодые люди предпочитают путешествовать пешком или автостопом, при этом почти ничего не тратя на свое путешествие. Вы встречаете новых друзей, развлекаетесь и понятия не имеете, где будете завтра. В этом и заключается большое преимущество для туристов — тех, кто хочет получить все, что только возможно от исследования мира, при этом не сильно утруждая людей вокруг. Если вы любите горы, вы могли бы подниматься на любые горы по всему земному шару. Есть только одно ограничение. Это деньги. Если вы любите путешествовать, у вас должны быть деньги, потому что это, в действительности, не дешевое хобби.

Экономика некоторых стран существует за счет туризма. Современный туризм стал высоко развитой индустрией, потому что любой человек любопытен, любознателен и любит досуг, любит посещать другие места. Именно поэтому туризм процветает.

Люди путешествуют с самого начала своей цивилизации. Тысячи лет назад все люди были кочевниками и собирателями. Всю свою жизнь они бродили в поисках продовольствия и лучшей жизни. Таким образом люди заселили всю планету Земля. Так что путешествие и посещение других мест — это часть нашего сознания. Именно поэтому туризм и путешествие настолько популярны.

В настоящее время туризм стал высоко развитым бизнесом. Поезда, автомобили и воздушные реактивные лайнеры, автобусы, суда предоставляют нам комфортное и безопасное путешествие.

Если мы путешествуем ради удовольствия, каждый хотел бы, во что бы то ни стало, насладиться живописными местами, которые он пролетает, хотел бы увидеть интересные места, насладиться достопримечательностями городов и стран.

В настоящее время люди путешествуют не только ради удовольствия, но также и по делам. Люди должны ехать в другие страны для участия в различных переговорах, для подписания некоторых очень важных документов, для участия в различных выставках, чтобы показать товары собственной фирмы или компании. Бизнес-поездки помогают людям получать большее количество информации относительно достижений других компаний, что поможет создать более успешное дело.

Путешествовать можно по-разному: на корабле, самолете, автомобиле, пешком. Все зависит от человека, и его предпочтений.

Использованная литература:
1. 100 тем английского устного (Каверина В., Бойко В., Жидких Н.) 2002
2. Английский язык для школьников и поступающих в ВУЗы. Устный экзамен. Топики. Тексты для чтения. Экзаменационные вопросы. (Цветкова И. В., Клепальченко И.А., Мыльцева Н.А.)
3. English, 120 Topics. Английский язык, 120 разговорных тем. (Сергеев С.П.)



Рассказать друзьям